Well, here is the concluding portion of Raghunatha Das's Vilapa Kusumanajali.

100-104. In toatal taking 700 lines of English Iambic pentameter.
haa naatha gokulasudhaakara suprasanna
vaktraaravinda madhurasmita he krpaardra/
yatra tvayaa viharate pranayaih priyaaraat
tatraiva maamapi naya priyasevanaaya//100//
O my Master, moon of Gokula hight,
With pleasing countenance as the moon bright,
With honey sweet smiles spreading on your face,
Your heart melts with compassion and with grace;
Wherever with your beloved you wend,
Take me along to serve you and attend. 100
laksmiryadanghrikamalasya nakhaancalasya
saundaryabindumapi naarhati labdhum ise/
saa tvam vidhaasyasi na cen mama netra daanam
kim jivitena mama duhkhadavaagnidena//101//
My Queen, even a tiny drop that glows
In beauty from your lotus petal toes,
By far surpasses all the elegance,
Of Lakshmi, the Goddess of affluence;
If you do not your gracious glance bestow,
Why should I live, scorched in this fire of woe? 101
aasaabharair amrta sindhumayaih kathancit
kaalo mayaatigamitah kila saampratam hi/
tvam cet krpaam mayi vidhaasyasi naiva kim me
praanair vrajena ca varoru bakaarinaapi//102//
O you of sturdy thighs, I thus maintain
High hopes the ocean of your grace to gain;
I wish not life if you do not bestow,
Nor this Vraja, nor even Baka's foe! 102
tvam cet krpaamayi krpaam mayi duhkhitaayaam
naivaatanor atitaram kim iha pralaapaih/
tvad kundamadhyam api tadbahukaalam eva
samsevyamaanam api kim nu karisyateeha//103
If, O merciful one, you do not show
Your mercy, why all this protracted woe,
This plaintive hymn, the pains I undertake,
In the long service of your sacred lake? 103
ayi pranayasaalini pranayapustadaasyaaptaye
prakaamam api rodanaih pracura duhkha dagdhaatmanaa/
vilaapa kusumanjali hrdi nidhaaya paadaambuje
mayaa bata samarptas tava tanotu tustim manaak//104//
O full of love and most affectionate,
To nourish servitude and cultivate,
From my afflicted burning heart and sore,
This bouquet of lamentations I pour,
With eager longing petitions replete,
And place it at your blessed lotus-feet,
Called Sri Vilapa Kusumanjali,
May it afford satisfaction to thee. 104
iti
Finis