Post by Deleted on Dec 15, 2007 4:04:09 GMT -6
"Mercedes Sosa, born in Argentina, 1935, she is UNESCO Goodwill "Ambassador for Latin America and the Caribbean. She has won the Latin Grammy Award for Best Folk Album in 2000 ("Misa Criolla"), 2003 ("Acustico") and 2006 ("Corazon Libre"), as well as many international awards.
A supporter of Perón in her youth, she has favored leftist causes throughout her life. After the military junta of Jorge Videla came to power in 1976, the atmosphere in Argentina grew increasingly oppressive. At a concert in La Plata in 1979, Sosa was searched and arrested on stage, and the attending crowd was arrested. Banned in her own country, she moved to Paris and then to Madrid. As her country falls under the rule of a new military dictatorship, the album Mercedes Sosa is released, containing songs of Victor Jara and Pablo Neruda (Chile), Alicia Maguina (Peru) and Ignacio Villa (Cuba)".
Here we will have Mercedes Sosa; singing in Switzerland:
uk.youtube.com/watch?v=WyOJ-A5iv5I
uk.youtube.com/watch?v=vUZwywZivIY&feature=related
uk.youtube.com/watch?v=icrCSlBGkl0&feature=related
Mercedes Sosa is definitely my favorite Spanish, female singer. I know her songs for at least 30 years. Now, what I find really interesting is the fact that behind the communist movement, good part of the active members like for example the poet Pablo Neruda, Gabriela Mistral and for sure, Mercedes Sosa and the Brazilian compositor Chico Buarque, somehow, all have been influenced, inspired by the poems and ideologies of Rabindranath Tagore:
"Tagore, through Spanish translations of his works, also influenced leading figures of Spanish literature, including Chileans Pablo Neruda and Gabriela Mistral, Mexican writer Octavio Paz, and Spaniards José Ortega y Gasset, Zenobia Camprubí, and Juan Ramón Jiménez. Between 1914 and 1922, the Jiménez-Camprubí spouses translated no less than twenty-two of Tagore's books from English into Spanish. Jiménez, as part of this work, also extensively revised and adapted such works as Tagore's The Crescent Moon. Indeed, during this time, Jiménez developed the now-heralded innovation of "naked poetry" (Spanish: «poesia desnuda»). [95]
Modern remnants of a once widespread Latin American reverence of Tagore were discovered, for example, by an astonished Salman Rushdie during a trip to Nicaragua. [96]
en.wikipedia.org/wiki/Rabindranath_Tagore#Impact_and_legacy
A supporter of Perón in her youth, she has favored leftist causes throughout her life. After the military junta of Jorge Videla came to power in 1976, the atmosphere in Argentina grew increasingly oppressive. At a concert in La Plata in 1979, Sosa was searched and arrested on stage, and the attending crowd was arrested. Banned in her own country, she moved to Paris and then to Madrid. As her country falls under the rule of a new military dictatorship, the album Mercedes Sosa is released, containing songs of Victor Jara and Pablo Neruda (Chile), Alicia Maguina (Peru) and Ignacio Villa (Cuba)".
Here we will have Mercedes Sosa; singing in Switzerland:
uk.youtube.com/watch?v=WyOJ-A5iv5I
uk.youtube.com/watch?v=vUZwywZivIY&feature=related
uk.youtube.com/watch?v=icrCSlBGkl0&feature=related
Mercedes Sosa is definitely my favorite Spanish, female singer. I know her songs for at least 30 years. Now, what I find really interesting is the fact that behind the communist movement, good part of the active members like for example the poet Pablo Neruda, Gabriela Mistral and for sure, Mercedes Sosa and the Brazilian compositor Chico Buarque, somehow, all have been influenced, inspired by the poems and ideologies of Rabindranath Tagore:
"Tagore, through Spanish translations of his works, also influenced leading figures of Spanish literature, including Chileans Pablo Neruda and Gabriela Mistral, Mexican writer Octavio Paz, and Spaniards José Ortega y Gasset, Zenobia Camprubí, and Juan Ramón Jiménez. Between 1914 and 1922, the Jiménez-Camprubí spouses translated no less than twenty-two of Tagore's books from English into Spanish. Jiménez, as part of this work, also extensively revised and adapted such works as Tagore's The Crescent Moon. Indeed, during this time, Jiménez developed the now-heralded innovation of "naked poetry" (Spanish: «poesia desnuda»). [95]
Modern remnants of a once widespread Latin American reverence of Tagore were discovered, for example, by an astonished Salman Rushdie during a trip to Nicaragua. [96]
en.wikipedia.org/wiki/Rabindranath_Tagore#Impact_and_legacy