Caitanya's prema bhāva, taken from the Vaisnava Lilamrita.
Mar 3, 2022 11:57:36 GMT -6
Nitaidas and Ed like this
Post by Jagannāth Miśra Dās on Mar 3, 2022 11:57:36 GMT -6
The concluding passages from Chapter 7 of Mādhava Pattnayaka's Vaisnava Līlāmrita, written in Puri Dham in 1534 in Oriya.
Verses 102-148; Approximately around 1519-20 Ṣrī Caitanya displays divyaunmadamāyā-mahābhāva and as a consequence discards his customary ritual of calculating nāma-japa on the knotted string kept around his waist. The unpretentious sentiment and unguarded manners of a simple child are now his reigning disposition. The occasion of ratha arrives. Surveying Caitanya’s dancing in front of the ratha the Gajapati is thoroughly astounded. Immersed in kirtan before the ratha Caitanya’s dancing rises and falls in undulating crescendo. The proceeding moment he has altogether vanished from every ones vision. Immersed in rādhā-bhāva copious tears flow from his eyes. Discerning his divyaunmadamaya-mahābhāva the Gajapati is readily disposed to embrace Caitanya is an avatar of bhagavan and, as advised by Rāmānanda Rāya, the Gajapati publicly announces that Caitanya is the Lord himself to a crowd of curious pilgrims. The descriptions of divyaunmadamāyā-mahābhāva in these passages are truly unprecedented.
In the midst of Balarāma, Acyuta, Ananta, Jasovanta and Jagannāth, Lord Caitanya dances in the kīrtan. (102-03)
The celebrated occasion of the chariot festival arrives and Prabhu’s dancing commences before the ratha. Who can perchance depict the genuine and lively image of his dancing? For he is the prince of those who savour divine mellows (rasaraja) and his exclusive zeal is the exquisite prompting of mahabhava. One moment his dance touches the heights of exuberance, only to fade away the following instant. The next moment he has entirely disappeared from every ones vision. (104-06)
Copious tears incessantly flow from his eyes as he is verily possessed of Rādhā’s own sentiments. The king feels a profound magnetism as he witnesses the free and unfettered fashion of his dancing, and confesses that he is surely no mortal, but rather the living and direct embodiment of rādhā-bhāva. (107-09)
Rāma Rāya had also confided to the king that Prabhu was no mere mortal but rather one who is surely animated by a divine temperament which he reveals through the medium of his dance. Rāma Rāya encourages him to make a formal declaration that he is indeed the Lord himself to the all pilgrims gathered at the ratha-yātrā. All delightfully welcome his announcement, and likewise applaud Prabhu’s uncommon and unique aspect. (110-13)
The precise measure and extent of Prabhu’s mahābhāva can never be truly ascertained by anyone. Who can proclaim even a drop of the mahābhāva he undergoes in the gambhira which prompts him to rise, then induces him to sit and next impels him to roll on the ground whilst uttering “ha-Kṛṣṇa!” as tears endlessly drop from his eyes in his krsna-anuraga. Notwithstanding the separation he endures being segregated from Kṛṣṇa which is explicitly apparent on his every limb. (114-18)
Captivated (by mahabhava) he renounces his innate custom of nāma-japa performed upon a knotted string that rests around his waist and now bears the demeanour of a child. Sometimes (in an impassioned trance) he dashes toward the temple exclaiming, “show me where Kṛṣṇa is!” Then as he weeps aloud uttering hā-Kṛṣṇa! he begins to bewail and ridicule his nija-rupa. (119-22)
(Translator’s note; nija-rupa-ninde; verse 122 2nd line; literally translates as he “ridicules his own form.” We may justifiably conjecture that Gaurāṇga Mahāprabhu utters this in rādhā-bhāva. Could we then suppose that just as Rādhā may deride the faultless composition of her own limbs when she fears that Kṛṣṇa is no longer attracted to her (and hence not arriving at the appointed hour in her kunja) similarly Gaurāṇga, in rādhā-bhāva, now berates his own body?)
At other times he runs, swiftly careering toward the ocean animated by an overbearing expectation of catching a glimpse of Kṛṣṇa there. If he happens to spy a cloud in the sky he becomes wholly distraught. Every so often he sits down within the flowery blossoming groves at Toṭā-Gopīnāth. (123-25)
Occasionally he strays into the Gundicā, and reclining on a mandapa seems to be entirely engrossed in profound ruminations. Shortly afterwards, he is then animated by an exclusive contemplation solely upon the form of Kṛṣṇa, and he remains as such, savouring and relishing this particular bhāva. From time to time he repeatedly drops, falling in a fainting swoon. At other times his limbs are irrepressibly assailed by horripulation. Once in a while he is seen to roll in the dust, and each and every limb of his body is now smothered in dust. (126-29)
Next he takes off and hastily darts in a running pace to the Narendra pond. At other times he is noted to be bathing in the waters of the Markenda lake. He is altogether enchanted with kīrtan-rasa and dances in a unique and exceptional style leaving a trail of tears scattered behind and before him as he roars aloud leaping to and fro. Every so often he will simply remain outside conducting a jovial discourse with nature. Then, possessed of a singular bhāva, he dances in delight and in anuraga for the kīrtan-rasa. (130-34)
Understand that Prabhu is the prema-dhana of Nīlācala. He is the veritable embodiment of prema and Swāmī is the prema-rasa.(139-40)
No one can truly fathom Prabhu’s bhava apart from Swāmī, who is naturally able to do so. He says to Prabhu, “compose yourself, and unreservedly entrust your heart to the kīrtan-rasa, as kīrtan is verily your bhāva-mūratti”. How may wretched mortals possibly conceive of this? (141-43)
Balarāma, Jagannāth, Ananta, Acyuta and Jasovanta, these five assembled round Prabhu and their hearts melt in the kīrtan-rasa. Prabhu ardently petitions them to forever keep themselves in his close companionship saying, “Always stay by my side.” (144-46)
In this manner Prabhu discloses his bhāva as he enacts his manusya-līlā. (147)
Verses 102-148; Approximately around 1519-20 Ṣrī Caitanya displays divyaunmadamāyā-mahābhāva and as a consequence discards his customary ritual of calculating nāma-japa on the knotted string kept around his waist. The unpretentious sentiment and unguarded manners of a simple child are now his reigning disposition. The occasion of ratha arrives. Surveying Caitanya’s dancing in front of the ratha the Gajapati is thoroughly astounded. Immersed in kirtan before the ratha Caitanya’s dancing rises and falls in undulating crescendo. The proceeding moment he has altogether vanished from every ones vision. Immersed in rādhā-bhāva copious tears flow from his eyes. Discerning his divyaunmadamaya-mahābhāva the Gajapati is readily disposed to embrace Caitanya is an avatar of bhagavan and, as advised by Rāmānanda Rāya, the Gajapati publicly announces that Caitanya is the Lord himself to a crowd of curious pilgrims. The descriptions of divyaunmadamāyā-mahābhāva in these passages are truly unprecedented.
balarāma acyuta ananta
josavanta je jagannāth1 (102)
madhyena caitanya rahai
kirtana nrutya se karai (103)
In the midst of Balarāma, Acyuta, Ananta, Jasovanta and Jagannāth, Lord Caitanya dances in the kīrtan. (102-03)
rathara bela āsi helā
nrutya se ratha āge kalā (104)
ke kahu prabhura se nrutya
mahābhāva se rasarāja (105)
ksanare baḍai chiḍai
ksanake antarddān hoi (106)
The celebrated occasion of the chariot festival arrives and Prabhu’s dancing commences before the ratha. Who can perchance depict the genuine and lively image of his dancing? For he is the prince of those who savour divine mellows (rasaraja) and his exclusive zeal is the exquisite prompting of mahabhava. One moment his dance touches the heights of exuberance, only to fade away the following instant. The next moment he has entirely disappeared from every ones vision. (104-06)
rādhāra-swabhāvati-jete
ksanake-nayane-lotake (107)
uddāma-bhāva-nrutya-dekhi
nrupamani-se-anurāgī (108)
boile-e-nohe-mānava
sāksāte-ate-rādhābhāva (109)
rāmarāya je jaṇāile
e nohe manusyati bhale (110)
devatā bhāva aveśai
nrutya rangare prakaṭai (111)
prabhu e boli vighoṣile
ratha yātrāra loka mele (112)
sakale śuni hele tosa
caitanya prabhu e viśeṣa (113)
prabhura jete mahābhāva
ke tāhā varṇiṇa pāriva (114)
kete rahai mahābhāve
gambīrā bhitare se lave (115)
uṭhai vasai gaḍai
ha kṛuṣṇa boli ucārai (116)
nayanu lotaka jharai
kṛuṣṇare anurāgī hoi (117)
kṛuṣṇa viraha bāda eti
prabhura sarīre prakaṭi (118)
The precise measure and extent of Prabhu’s mahābhāva can never be truly ascertained by anyone. Who can proclaim even a drop of the mahābhāva he undergoes in the gambhira which prompts him to rise, then induces him to sit and next impels him to roll on the ground whilst uttering “ha-Kṛṣṇa!” as tears endlessly drop from his eyes in his krsna-anuraga. Notwithstanding the separation he endures being segregated from Kṛṣṇa which is explicitly apparent on his every limb. (114-18)
kaṭi sutrare nāma japa
chadai gaṇibā swabhāva (119)
mati bhole se dina nie
śiśu parāya bhāva bahe (120)
kebe dhāen se deulaku
kṛuṣṇa mo kāhin dekhibāku (121)
hā kṛuṣṇa boli ucce kānde
kebe bā nija rupa ninde (122)
(Translator’s note; nija-rupa-ninde; verse 122 2nd line; literally translates as he “ridicules his own form.” We may justifiably conjecture that Gaurāṇga Mahāprabhu utters this in rādhā-bhāva. Could we then suppose that just as Rādhā may deride the faultless composition of her own limbs when she fears that Kṛṣṇa is no longer attracted to her (and hence not arriving at the appointed hour in her kunja) similarly Gaurāṇga, in rādhā-bhāva, now berates his own body?)
kebe dhāen je samudraku
krusnara rupa dekhibāku (123)
megha udaye ākāsara
dekhiṇa hoai kātara (124)
kete se toṭā gopīnāthe
kebe bā base kunjamaṭhe (125)
kebe bā jāe se guṇdicā
mandape basina bhāvantā (126)
ekā se kṛuṣṇa rupa dhyāne
rahai bhāva āswadane (127)
ksane ksane se murchā hoe
kete bā romāncita kāye (128)
kebe ba dhulire gaḍai
sarvānge dhuli boli hoi (129)
narendra pokharīku dhāe
kebe markenda avagāhe (130)
kīrttan rasa mati bhola
nrutya karai pravirala (131)
āgaku pachaku jhalai
hunkāre sehu lampa dei (132)
kebe bā rahe prakrutire
sukhare ālāpa se kare (133)
ekā tā mati nrutya range
kīrttan rasa anurāge (134)
sayana aśanare mana
na thāi tāhārati jāṇa (135)
swāmī ānai anna thāli
bhunjāe balatakāra kari (136)
swarūpa dāmodhara pāśe
mahābhāva se parakāśe (137)
dekhiṇa jane ācambita
bujanti prabhura udanta (138)
He now has no awareness whatsoever whether it is day, or whether it is night. Swāmī draws near with a dish of rice, and has to gently force him to dine. Next, he drifts into Swarūpa Dāmadhara’s presence inflamed with mahabhāva, which astonishes Swarūpa, but he is one who comprehends the Lord’s mood. (135-38)
nīlācalara premadhana
prabhu e bolibāṭi jāṇa (139)
sāksāte premara pratimā
prema rasara ehu swāmī (140)
na jāṇe kehu tāra bhāva
swāmī jāṇai e swabhāva (141)
boilai prabhu sthira hua
kirtan rase mana dia (142)
kīrttane tora bhāva mūrtti
manusya chara ki bujanti (143)
balarāma je jagannāth
ananta acyuta jasovanta (144)
e pānca prabhu pāṣe mili
kīrttan rase mati ḍāli (145)
boile prabhu thaya hua
sadā tu āmba tule thāa (146)
prabhu je bhāva prakāśai
manusya līlā e bolai (147)
kahai mādhava je dāsa
prabhu pādaku kari āsa (148)
And so speaks Mādhava a servant true
While he longs for the feet of this Prabhu.
End of Chapter 7.