|
Post by Nitaidas on Apr 11, 2012 12:24:01 GMT -6
Here is a quick translation I did of the Kali-santarana Upanisad. This is the Upanisad that contains the Mahamantra. It is considered the "Vedic" basis of the chanting of the Mahamantra. It is a very late Upanisad, however. Thank Steven Rosen for my doing this. He called the other day with some questions and problems relating to his own translation and publication of the text. Since I edited it for him and helped correct the translation he had, I thought I would do my own and make it available. This will go up at the Nama Cintamani site when I get around to working on that. The Kali-santarana Upanisad
|
|
|
Post by vkaul1 on Apr 12, 2012 1:02:26 GMT -6
Pretty good that he is learning from you. But the spin he gives to issues like vegetarianism, Christianity and caste system are lies hard to digest 
|
|
|
Post by vkaul1 on Apr 12, 2012 1:03:57 GMT -6
Only brahmana can chant it 
|
|
|
Post by Nitaidas on Apr 12, 2012 10:00:36 GMT -6
Only brahmana can chant it  That's what the text says. Interesting, huh. I suppose one could take it metaphorically.
|
|
|
Post by Nitaidas on Apr 12, 2012 10:03:50 GMT -6
Pretty good that he is learning from you. But the spin he gives to issues like vegetarianism, Christianity and caste system are lies hard to digest  I wouldn't go so far as to say that he is learning from me. When he is in a spot he turns to me. I have no idea how many of the suggested changes and corrections he will use. He prides himself in being more open minded than most IGMers. That is true to some degree. He is willing to imagine that CV outside IGM might have achieved some realization.
|
|
|
Post by Nitaidas on Apr 12, 2012 10:06:32 GMT -6
I may take up the Gopala-tapani again and put this little Upanisad in an appendix. I also seem to have a copy of the Caitanya Upanisad (probably written by Bhaktivinode). Don't know what to do with it. It does not have anywhere near the credibility of the Kali-santarana U.
|
|
|
Post by Nitaidas on Apr 12, 2012 10:20:55 GMT -6
Maybe the statement that there is no vidhi for reciting the holy name contradicts and over-rules the brahmana reference. What do you think?
|
|
|
Post by kirtaniya on Apr 12, 2012 12:21:36 GMT -6
Maybe the statement that there is no vidhi for reciting the holy name contradicts and over-rules the brahmana reference. What do you think? Maybe "one must be a brahmana" means one should be interested in Brahman and in developement of qualities of brahmanas (one should strive to develop them, not to think "I already have it"); and "no vidhi" means one can start to do it right away, this chanting, if he is bold and serious enough. This boldness and seriousness I mean as a kind of prAptum-icchati in the Sankara's comment of nAyam-AtmA verse of Upanisadas. www.indiadivine.org/audarya/advaita-vedanta/528381-explanation-yam-evaishha-vrnute-upanishad-quote.html?hl=ptI think. this is a kind of "there's a will, there's a way".
|
|
|
Post by Nitaidas on Apr 12, 2012 13:11:54 GMT -6
Maybe the statement that there is no vidhi for reciting the holy name contradicts and over-rules the brahmana reference. What do you think? Maybe "one must be a brahmana" means one should be interested in Brahman and in developement of qualities of brahmanas (one should strive to develop them, not to think "I already have it"); and "no vidhi" means one can start to do it right away, this chanting, if he is bold and serious enough. This boldness and seriousness I mean as a kind of prAptum-icchati in the Sankara's comment of nAyam-AtmA verse of Upanisadas. www.indiadivine.org/audarya/advaita-vedanta/528381-explanation-yam-evaishha-vrnute-upanishad-quote.html?hl=ptI think. this is a kind of "there's a will, there's a way". Did you read the Kali-santarana? It doesn't exactly say "one must be a brahmana." It just says "a brahmana ..." By the way, whoever did that translation of the nAyam verse got the yam and the tena of the second line mixed up. The eSah refers to the atman not the seeker. A seeker who is "chosen" by the atman can obtain the atman. Why do such idiots post these things as if they knew what they were doing? If esah meant the seeker then it would be the seeker who is attained, not atman, because esah is the same case as labhyah. I think he/she has misinterpreted Sankara's comments too.
|
|
|
Post by kirtaniya on Apr 12, 2012 14:56:37 GMT -6
"one must be a brahmana" (I should not put it as a quote, sorry for that) - this is how I understand this: Only brahmana can chant it  That's what the text says. Interesting, huh. I suppose one could take it metaphorically. I was trying to give my version how it was metaphorical. Concerning nAyam-AtmA verse, I didn't look at his word-for-word but I hope his translation of Sankara's words is allright. I will try to study your correction of his stuff. I have no other source to get this truth but you.
|
|
|
Post by Nitaidas on Apr 12, 2012 20:22:44 GMT -6
"one must be a brahmana" (I should not put it as a quote, sorry for that) - this is how I understand this: That's what the text says. Interesting, huh. I suppose one could take it metaphorically. I was trying to give my version how it was metaphorical. Concerning nAyam-AtmA verse, I didn't look at his word-for-word but I hope his translation of Sankara's words is allright. I will try to study your correction of his stuff. I have no other source to get this truth but you. Well, I was fooled a bit too. It does not say only brahmanas. It says "A brahmana ..." This does not exclude others, though it does seem to favor brahmanas. It is surprising not to see something like naramAtra (any human being) instead of brahmana. Still, I don't think that the statement the way it is found excludes others. It just features brahmanas. I will try to find Sankara's commentary on that verse and see what I can make of it. Well, I looked at the representation given by the translator there. If that is what Sankara says I don't think he (Sankara) is correct there. He breaks the yat-tat relationship. They should refer to the same being or thing. Sankara takes yam to refer to paramatman and tena to refer to varana or "the choosing." That does not agree with the grammar. And it does not make sense with the rest of the verse. Isn't one choosing atman by pravacanena and by medhayA and by bahusrutena? Clearly those are ways of making the Atman one's goal. So I think it contradicts the rest of the verse. Perhaps Sankara has a problem with the idea that Atman can choose or grace someone. Sankara is not always right.
|
|
|
Post by vkaul1 on Apr 13, 2012 14:10:49 GMT -6
Pretty good that he is learning from you. But the spin he gives to issues like vegetarianism, Christianity and caste system are lies hard to digest  I wouldn't go so far as to say that he is learning from me. When he is in a spot he turns to me. I have no idea how many of the suggested changes and corrections he will use. He prides himself in being more open minded than most IGMers. That is true to some degree. He is willing to imagine that CV outside IGM might have achieved some realization. The only problem is he denies that varna-shrama was birth based, tries to establish that "hindus" were vegetarian for aeons and makes up some stuff about christianity and its relation with hinduism. Obviously, he takes the yuga cycles literally.
|
|
|
Post by Nitaidas on Apr 13, 2012 20:48:39 GMT -6
I wouldn't go so far as to say that he is learning from me. When he is in a spot he turns to me. I have no idea how many of the suggested changes and corrections he will use. He prides himself in being more open minded than most IGMers. That is true to some degree. He is willing to imagine that CV outside IGM might have achieved some realization. The only problem is he denies that varna-shrama was birth based, tries to establish that "hindus" were vegetarian for aeons and makes up some stuff about christianity and its relation with hinduism. Obviously, he takes the yuga cycles literally. Yeah. When you get right down to it, he's as loony as any other ISKCON toon. A sad waste of gray matter.
|
|
|
Post by spiritualbhakti on Apr 14, 2012 15:50:33 GMT -6
3 1/2 kotis/35,000,000 Recitations.
Is there a method to this, how would a person keep track? A Lakh a day seems the best method to acheive this, or maybe multiple lakhs a day...
|
|
|
Post by Nitaidas on Apr 15, 2012 12:04:38 GMT -6
3 1/2 kotis/35,000,000 Recitations. Is there a method to this, how would a person keep track? A Lakh a day seems the best method to acheive this, or maybe multiple lakhs a day... I was wondering if someone would do the math. Thanks gopi for calling our attention to it. I figured it out. At the rate of one lakh a day it would take almost 15 years to complete that number. At the rate of 3 lakhs it would take about 5 years. Of the two, the one lakh a day is more doable. I tried to do 3 lakhs and it is hard to do in a reasonable number of hours in a day. For those who are well practiced it takes about 10-12 hours to do three lakhs. I was never able to reach that level. The closed I got was around two lakhs.
|
|